Görsel - İşitsel Çeviri - Sevtap Günay Köprülü - Hiperlink Yayınları
Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 172.00 TL | 172.00 TL |
2 Taksit | 86.00 TL | 172.00 TL |
3 Taksit | 60.77 TL | 182.32 TL |
4 Taksit | 46.01 TL | 184.04 TL |
5 Taksit | 37.15 TL | 185.76 TL |
6 Taksit | 31.25 TL | 187.48 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 172.00 TL | 172.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 172.00 TL | 172.00 TL |
2 Taksit | 89.44 TL | 178.88 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 172.00 TL | 172.00 TL |
2 Taksit | 86.00 TL | 172.00 TL |
3 Taksit | 59.63 TL | 178.88 TL |
4 Taksit | 45.15 TL | 180.60 TL |
5 Taksit | 36.46 TL | 182.32 TL |
6 Taksit | 30.67 TL | 184.04 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 172.00 TL | 172.00 TL |
2 Taksit | 89.44 TL | 178.88 TL |
3 Taksit | 60.20 TL | 180.60 TL |
4 Taksit | 45.58 TL | 182.32 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 172.00 TL |
Havale / Eft | 172.00 TL |
Posta Çeki | 172.00 TL |
Kapıda Ödeme | 187.00 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +15,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
Görsel - İşitsel Çeviri - Sevtap Günay Köprülü - Hiperlink Yayınları
Görsel-işitsel çeviri, son yıllarda bilimsel araştırmalarda ve uygulamada oldukça yaygınlaşmıştır. Birçok farklı film ve programlarda, yayınlarda, gösterilerde görsel-işitsel çeviriyle karşılaşırız: dizi filmler, sinema filmleri, belgeseller, çizgi filmler, durum komedileri, eğlence programları, spor programları, yarışma programları, ürün satış programları, reklamlar, tiyatrolar, operalar... Tüm bu görsel-işitsel türlerin birçoğu, dublaj, altyazı veya üstten konuşma yöntemleri aracılığıyla izleyicisiyle buluşmaktadır.
Kitapta görsel-işitsel çeviriyle ilgili genel bir çerçeve çizilmektedir. Görsel-işitsel çevirinin günümüze kadar ki süreci, kullanılan kavramlar, ülkelerin görsel-işitsel çeviri yöntemleri tercihleri, çeviri türleri gibi bilgilere yer verildikten sonra en çok kullanılan üç çeviri yöntemi, dublaj, altyazı ve üstten konuşma, daha ayrıntılı olarak ele alınmıştır. Görsel-işitsel çeviri alanında çalışanlar, çevirmenler, alana ilgi duyanlar için temel kaynak niteliğindedir.