Güncel Türkçe Sözlük’te Sözlüksel Boşluk - Oğuz Kısa - Aktif Yayınevi
Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 332.50 TL | 332.50 TL |
2 Taksit | 166.25 TL | 332.50 TL |
3 Taksit | 117.48 TL | 352.45 TL |
4 Taksit | 88.94 TL | 355.78 TL |
5 Taksit | 71.82 TL | 359.10 TL |
6 Taksit | 60.40 TL | 362.43 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 332.50 TL | 332.50 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 332.50 TL | 332.50 TL |
2 Taksit | 172.90 TL | 345.80 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 332.50 TL | 332.50 TL |
2 Taksit | 166.25 TL | 332.50 TL |
3 Taksit | 115.27 TL | 345.80 TL |
4 Taksit | 87.28 TL | 349.13 TL |
5 Taksit | 70.49 TL | 352.45 TL |
6 Taksit | 59.30 TL | 355.78 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 332.50 TL | 332.50 TL |
2 Taksit | 172.90 TL | 345.80 TL |
3 Taksit | 116.38 TL | 349.13 TL |
4 Taksit | 88.11 TL | 352.45 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 332.50 TL |
Havale / Eft | 332.50 TL |
Posta Çeki | 332.50 TL |
Kapıda Ödeme | 347.50 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +15,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
Güncel Türkçe Sözlük’te Sözlüksel Boşluk - Oğuz Kısa - Aktif Yayınevi
Gerek bir dil içinde gerekse karşılaştırmalı diller arasında söz varlığı ile ilgili çalışmalar “leksikoloji” dalı altında uzun yıllardan bu yana yapılmaktadır. Geleneksel dilbilgisi anlayışına dayanan çalışmalardan farklı olarak Güncel Türkçe Sözlük’te Sözlüksel Boşluk (Türkmen Türkçesi Temelinde) adlı eser dilbilimsel bir yaklaşımla hazırlanmaya çalışılmıştır.
Bu çalışmada, Güney-Batı (Oğuz) grubu dillerinden Türkiye Türkçesi ve Türkmen Türkçesinin söz varlığı karşılaştırılması yapılmıştır. Bu bağlamda kaynak dilin sözlüğü olan “Türkmen Dilinin Düşündirişli Sözlügi”nden hareketle hedef dilin sözlüğü olan “Güncel Türkçe Elektronik Sözlük”te tespit edilen sözlüksel boşluk işaretleyicileri belirlenmeye çalışılmıştır.