Günümüz İletişimcisinin Türkçe Dil Kaynağı - Atilla Girgin - Sarmal Kitabevi
Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 160.00 TL | 160.00 TL |
2 Taksit | 80.00 TL | 160.00 TL |
3 Taksit | 56.53 TL | 169.60 TL |
4 Taksit | 42.80 TL | 171.20 TL |
5 Taksit | 34.56 TL | 172.80 TL |
6 Taksit | 29.07 TL | 174.40 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 160.00 TL | 160.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 160.00 TL | 160.00 TL |
2 Taksit | 83.20 TL | 166.40 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 160.00 TL | 160.00 TL |
2 Taksit | 80.00 TL | 160.00 TL |
3 Taksit | 55.47 TL | 166.40 TL |
4 Taksit | 42.00 TL | 168.00 TL |
5 Taksit | 33.92 TL | 169.60 TL |
6 Taksit | 28.53 TL | 171.20 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 160.00 TL | 160.00 TL |
2 Taksit | 83.20 TL | 166.40 TL |
3 Taksit | 56.00 TL | 168.00 TL |
4 Taksit | 42.40 TL | 169.60 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 160.00 TL |
Havale / Eft | 160.00 TL |
Posta Çeki | 160.00 TL |
Kapıda Ödeme | 175.00 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +15,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
Günümüz İletişimcisinin Türkçe Dil Kaynağı - Atilla Girgin - Sarmal Kitabevi
2023 sonunda, 36 yıla ulaşan öğretim üyeliğim süresince, fiili gazetecilik uygulamalarımın yanı sıra İstanbul, Marmara, Galatasaray, İstanbul Ticaret, Yeditepe ve İstanbul Aydın Üniversiteleri İletişim Fakültelerinde, dersler verdim.
Söz konusu süreç içinde, gençlerimizin önemli bir bölümünün, ulusal ve uluslararası konularda aydınlanmayı, ülke sorunlarını ele alarak çözümler önermeyi, sözlü ve yazılı Türkçeyi etkili ve düzgün kullanmayı, özetle kendilerini ve çevrelerini güncellemeyi, eğitmeyi ve donatmayı pek önemsemediklerini, üzülerek gözlemledim.
Elinizdeki bu kitabı, öğrencim ve meslektaşım Dr. Öğretim Üyesi Adem Ayten ile birçok iletişim bilimleri öğrencisinin, özellikle eğitimlerinin ilk yıllarda sergiledikleri, söz konusu “kendini yetiştirme ürkekliğini” ortadan kaldırmaya ya da ilk aşamada azaltmaya yönelik, “değişik ve ilginç bir kaynak belge” derlemek, düşüncesiyle kaleme aldık.
Yıllar önce, “Ülkeme Evlat Yetiştirmek” ilkesini benimsemiş olan ben, umudumu yitirmiş değilim.
Yararlı sonuçlar alındığında sevinecek ve “TÜRKİYE CUMHURİYETİ DEVLETİ” adına gurur duyacağım.
Ülkem gençlerine, başarı dileklerimi ve sevgilerimi bir kez daha iletiyorum.