İzmirli İsmail Hakkı’nın Meali ve Türkçe Namaz Fetvası - Akif Yıldırım - DBY Yayınları
Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 153.00 TL | 153.00 TL |
2 Taksit | 76.50 TL | 153.00 TL |
3 Taksit | 54.06 TL | 162.18 TL |
4 Taksit | 40.93 TL | 163.71 TL |
5 Taksit | 33.05 TL | 165.24 TL |
6 Taksit | 27.80 TL | 166.77 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 153.00 TL | 153.00 TL |
2 Taksit | 76.50 TL | 153.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 153.00 TL | 153.00 TL |
2 Taksit | 76.50 TL | 153.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 153.00 TL | 153.00 TL |
2 Taksit | 76.50 TL | 153.00 TL |
3 Taksit | 53.04 TL | 159.12 TL |
4 Taksit | 40.16 TL | 160.65 TL |
5 Taksit | 32.44 TL | 162.18 TL |
6 Taksit | 27.29 TL | 163.71 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 153.00 TL | 153.00 TL |
2 Taksit | 76.50 TL | 153.00 TL |
3 Taksit | 53.55 TL | 160.65 TL |
4 Taksit | 40.55 TL | 162.18 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 153.00 TL |
Havale / Eft | 153.00 TL |
Posta Çeki | 153.00 TL |
Kapıda Ödeme | 168.00 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +15,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
İzmirli İsmail Hakkı’nın Meali ve Türkçe Namaz Fetvası - Akif Yıldırım - DBY Yayınları
İzmirli İsmail Hakkı (1869-1946), Osmanlı döneminde yetişen bununla birlikte daha çok Cumhuriyet’in ilk yıllarında eser veren düşünürlerimizin başında gelmektedir. Geniş bir kültüre sahip olan İzmirli, Kur’an-ı Kerîm’in mânâsının anlaşılması noktasında yapılan Kur’ân meâllerinin halkın anlayacağı sade bir üslupla, güzel ve açık bir Türkçe ile yapılmasının zaruri olduğunu vurgulamış ve eserlerini bu amaç doğrultusunda kaleme almıştır. Diğer yandan Kur’ân’ın hiçbir dile tam olarak tercüme edilemeyeceğini bildiğini, bu sebeple yaptığı tercümeye “Meâni-i Kur’ân” adını verdiğini belirtmiştir.
Bu çalışmada İzmirli’nin “Meâni-i Kur’ân” adlı eserinin incelenmesine ilave olarak onun TBMM’ye sunduğu ‘Kur’ân’ın Türkçe Tercümesiyle Namazda Okunması’ başlıklı rapor da ele alınmıştır. Cumhuriyet’in ilk yıllarında cereyan eden ‘İbadetlerin Türkçeleştirilmesi’ tartışmaları üzerine kendisinden talep edilen raporun yazılma süreci tetkik edilmiş ve İzmirli’nin bu raporu sunmasına etki eden faktörler ortaya konulmaya çalışılmıştır.