Kırgız Türkçesiyle Bir Mevlit - Recep Yürümez - Bengü Yayınları
Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 232.50 TL | 232.50 TL |
2 Taksit | 116.25 TL | 232.50 TL |
3 Taksit | 82.15 TL | 246.45 TL |
4 Taksit | 62.19 TL | 248.78 TL |
5 Taksit | 50.22 TL | 251.10 TL |
6 Taksit | 42.24 TL | 253.43 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 232.50 TL | 232.50 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 232.50 TL | 232.50 TL |
2 Taksit | 120.90 TL | 241.80 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 232.50 TL | 232.50 TL |
2 Taksit | 116.25 TL | 232.50 TL |
3 Taksit | 80.60 TL | 241.80 TL |
4 Taksit | 61.03 TL | 244.13 TL |
5 Taksit | 49.29 TL | 246.45 TL |
6 Taksit | 41.46 TL | 248.78 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 232.50 TL | 232.50 TL |
2 Taksit | 120.90 TL | 241.80 TL |
3 Taksit | 81.38 TL | 244.13 TL |
4 Taksit | 61.61 TL | 246.45 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 232.50 TL |
Havale / Eft | 232.50 TL |
Posta Çeki | 232.50 TL |
Kapıda Ödeme | 247.50 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +15,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
Kırgız Türkçesiyle Bir Mevlit - Recep Yürümez - Bengü Yayınları
KIRGIZ TÜRKÇESİYLE BİR MEVLİT
(Ses Bilgisi, Şekil Bilgisi, Çeviri Yazı, Sözlüklü Dizin, Tıpkıbasım)
Dr. RECEP YÜRÜMEZ - Dr. ANARA YÜRÜMEZ
Türkistan’dan Balkanlara kadar neredeyse tüm Türk lehçeleri ile mevlit metinleri bilinirken Kırgız Türkçesiyle yazılmış bir mevlit, bu esere kadar, bilinmiyordu. Dolayısıyla elinizdeki kitap, Türk dünyasında mevlit yazma geleneğine Kırgız ilini ve Kırgızcayı dahil etmesi bakımından kıymetlidir. Yazarı veya müstensihi belli olmayan, hece vezni ile yazılmış Arap harfli el yazması eserin dil hususiyetleri dikkate alındığında Çağatay Türkçesinden Çağdaş Kırgız Türkçesine geçiş dönemini yansıttığı anlaşılmaktadır. Ayrıca eser, barındırdığı orijinal ve zengin dil malzemesi bakımından da alan çalışmalarına kıymetli katkılar sağlayacak niteliktedir. Bu köklü geleneğin nakşına bir ilmek atmak, Türkçenin serencamına bir ayna tutmak temennisiyle…