Modern Mısır Romancılarından ‘Alî el-Cârim ve “Seyyidetu’l-?u?ûr, Mera?u’l-Velîd, Şâ’ir Melik ve Ğad
Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 204.00 TL | 204.00 TL |
2 Taksit | 102.00 TL | 204.00 TL |
3 Taksit | 72.08 TL | 216.24 TL |
4 Taksit | 54.57 TL | 218.28 TL |
5 Taksit | 44.06 TL | 220.32 TL |
6 Taksit | 37.06 TL | 222.36 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 204.00 TL | 204.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 204.00 TL | 204.00 TL |
2 Taksit | 106.08 TL | 212.16 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 204.00 TL | 204.00 TL |
2 Taksit | 102.00 TL | 204.00 TL |
3 Taksit | 70.72 TL | 212.16 TL |
4 Taksit | 53.55 TL | 214.20 TL |
5 Taksit | 43.25 TL | 216.24 TL |
6 Taksit | 36.38 TL | 218.28 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 204.00 TL | 204.00 TL |
2 Taksit | 106.08 TL | 212.16 TL |
3 Taksit | 71.40 TL | 214.20 TL |
4 Taksit | 54.06 TL | 216.24 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 204.00 TL |
Havale / Eft | 204.00 TL |
Posta Çeki | 204.00 TL |
Kapıda Ödeme | 219.00 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +15,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
Modern Mısır Romancılarından ‘Alî el-Cârim ve “Seyyidetu’l-?u?ûr, Mera?u’l-Velîd, Şâ’ir Melik ve Ğad
Modern Arap edebiyatının doğuşu, güçlenerek günümüze kadar gelmesi yoğun uğraşlar ve büyük emekler sonucunda olmuştur. Başlangıcı Mısır’ın Fransızlar tarafından kuşatılması sonrasında taklit, tercüme gibi faaliyetler olsa da güçlenen edebî sanatlar ve akımlarla beraber edebiyatta özgünlük ortaya çıkmış ve Arap edebiyatı modernleşme sürecine girmiştir. Şiir, hikâye, roman gibi türler gitgide popüler bir hale gelmiş ve bu türlerde dünya çapında üne kavuşan örnekler kaleme alınmıştır.
Romanı, tarih ve şiirle harmanlayıp, fasih Arapça ile birleştirerek, geçmişi geleceğe sevdirme kaygısı güderek eserler kaleme alan, bu eserleri ve ünü günümüze kadar gelen Arap edebiyatının en önemli yazarlarından biridir ‘Alî el-Cârim.
Cârim dilbilgisi kitapları hâlâ ders kitabı olarak okutulan, tarihî romanları sayesinde yeni nesillere geçmişlerini öğretmeyi amaçlayan, dilde modernliği savunan ve bunu eserlerinde yansıtan, edebiyatın hemen hemen her alanında kaliteli eserler veren bir yazardır. Cârim özellikle şiir ve dilbilgisi türündeki eserleriyle ön plana çıksa da tarihi olayları şiirlerle birleştirerek kaleme aldığı romanları da oldukça aydınlatıcı ve edebiyat alanında yer etmiş önemli eserlerdir.
Cârim Kur’an dili olan Arapça’nın özgün kalabilmesi için, Arapların kendi dillerini koruyup kullanabilmeleri için yaşadığı süre boyunca kendi ana dilinin fasih olması gerektiğini savunmuştur. Ona göre fasih olmayan bir Arapça, yabancı devletlerin, ülkenin iç işlerine kolayca karışabilmeleri demektir. Bu gibi sebeplerle yazar Arap diline ve Arap edebiyatına büyük önem vermiş ve gelişebilmesi için çeşitli eserler ortaya koymuştur.
Bu bilgiler doğrultusunda “Modern Mısır Romancılarından ‘Alî el-Cârim ve “Seyyidetu’l-?u?ûr, Mera?u’l-Velîd, Şâ’ir Melik ve Ğadetu’r-Reşîd” Romanlarının Çözümlemesi” isimli çalışmamızı bir giriş ve üç ana bölümden oluşacak şekilde hazırladık. Giriş bölümünde Mısır’ın tarihi boyunca içinde bulunduğu sosyal, siyasi ve kültürel yapıya değindik.