Sapphira and the Slave Girl - Willa Cather - Platanus Publishing
Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 210.00 TL | 210.00 TL |
2 Taksit | 105.00 TL | 210.00 TL |
3 Taksit | 74.20 TL | 222.60 TL |
4 Taksit | 56.18 TL | 224.70 TL |
5 Taksit | 45.36 TL | 226.80 TL |
6 Taksit | 38.15 TL | 228.90 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 210.00 TL | 210.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 210.00 TL | 210.00 TL |
2 Taksit | 109.20 TL | 218.40 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 210.00 TL | 210.00 TL |
2 Taksit | 105.00 TL | 210.00 TL |
3 Taksit | 72.80 TL | 218.40 TL |
4 Taksit | 55.13 TL | 220.50 TL |
5 Taksit | 44.52 TL | 222.60 TL |
6 Taksit | 37.45 TL | 224.70 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 210.00 TL | 210.00 TL |
2 Taksit | 109.20 TL | 218.40 TL |
3 Taksit | 73.50 TL | 220.50 TL |
4 Taksit | 55.65 TL | 222.60 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 210.00 TL |
Havale / Eft | 210.00 TL |
Posta Çeki | 210.00 TL |
Kapıda Ödeme | 225.00 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +15,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
Sapphira and the Slave Girl - Willa Cather - Platanus Publishing
“True, her malady had taken away her colour; she was always pale now, and, in the morning, something puffy under the eyes. But the eyes themselves were clear; a lively greenish blue, with no depth. Her face was pleasant, very attractive to people who were not irked by the slight shade of placid self-esteem. She bore her disablement with courage; seldom referred to it, sat in her crude invalid’s chair as if it were a seat of privilege. She could stand on her feet with a good air when visitors came, could walk to the private closet behind her bedroom on the arm of her maid. Her speech, like her handwriting, was more cultivated than was common in this back-country district. Her daughter sometimes felt a kind of false pleasantness in the voice. Yet, she reflected as she listened to the letter, it was scarcely false it was the only kind of pleasantness her mother had, not very warm.”