The Age of Innocence - Edith Wharton - Platanus Publishing
Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 277.20 TL | 277.20 TL |
2 Taksit | 138.60 TL | 277.20 TL |
3 Taksit | 97.94 TL | 293.83 TL |
4 Taksit | 74.15 TL | 296.60 TL |
5 Taksit | 59.88 TL | 299.38 TL |
6 Taksit | 50.36 TL | 302.15 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 277.20 TL | 277.20 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 277.20 TL | 277.20 TL |
2 Taksit | 144.14 TL | 288.29 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 277.20 TL | 277.20 TL |
2 Taksit | 138.60 TL | 277.20 TL |
3 Taksit | 96.10 TL | 288.29 TL |
4 Taksit | 72.77 TL | 291.06 TL |
5 Taksit | 58.77 TL | 293.83 TL |
6 Taksit | 49.43 TL | 296.60 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 277.20 TL | 277.20 TL |
2 Taksit | 144.14 TL | 288.29 TL |
3 Taksit | 97.02 TL | 291.06 TL |
4 Taksit | 73.46 TL | 293.83 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 277.20 TL |
Havale / Eft | 277.20 TL |
Posta Çeki | 277.20 TL |
Kapıda Ödeme | 292.20 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +15,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
The Age of Innocence - Edith Wharton - Platanus Publishing
“But folly is as often justified of her children as wisdom, and two years after young Mrs. Beaufort’s marriage it was admitted that she had the most distinguished house in New York. No one knew exactly how the miracle was accomplished. She was indolent, passive, the caustic even called her dull; but dressed like an idol, hung with pearls, growing younger and blonder and more beautiful each year, she throned in Mr. Beaufort’s heavy brown-stone palace, and drew all the world there without lifting her jewelled little finger. The knowing people said it was Beaufort himself who trained the servants, taught the chef new dishes, told the gardeners what hot-house flowers to grow for the dinner-table and the drawing-rooms, selected the guests, brewed the after-dinner punch and dictated the little notes his wife wrote to her friends. If he did, these domestic activities were privately performed, and he presented to the world the appearance of a careless and hospitable millionaire strolling into his own drawing-room with the detachment of an invited guest, and saying: “My wife’s gloxinias are a marvel, aren’t they? I believe she gets them out from Kew.”