The Gambler - Fyodor Mihayloviç Dostoyevski - Platanus Publishing
Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 246.40 TL | 246.40 TL |
2 Taksit | 123.20 TL | 246.40 TL |
3 Taksit | 87.06 TL | 261.18 TL |
4 Taksit | 65.91 TL | 263.65 TL |
5 Taksit | 53.22 TL | 266.11 TL |
6 Taksit | 44.76 TL | 268.58 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 246.40 TL | 246.40 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 246.40 TL | 246.40 TL |
2 Taksit | 128.13 TL | 256.26 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 246.40 TL | 246.40 TL |
2 Taksit | 123.20 TL | 246.40 TL |
3 Taksit | 85.42 TL | 256.26 TL |
4 Taksit | 64.68 TL | 258.72 TL |
5 Taksit | 52.24 TL | 261.18 TL |
6 Taksit | 43.94 TL | 263.65 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 246.40 TL | 246.40 TL |
2 Taksit | 128.13 TL | 256.26 TL |
3 Taksit | 86.24 TL | 258.72 TL |
4 Taksit | 65.30 TL | 261.18 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 246.40 TL |
Havale / Eft | 246.40 TL |
Posta Çeki | 246.40 TL |
Kapıda Ödeme | 261.40 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +15,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
The Gambler - Fyodor Mihayloviç Dostoyevski - Platanus Publishing
“At length I returned f from two weeks leave of absence to find that my patrons had arrived three days ago in Roulettenberg. I received from them a welcome quite different to that which I had expected. The General eyed me coldly, greeted me in rather haughty fashion, and dismissed me to pay my respects to his sister. It was clear that from somewhere money had been acquired. I thought I could even detect a certain shamefacedness in the General’s glance. Maria Philipovna, too, seemed distraught, and conversed with me with an air of detachment. Nevertheless, she took the money which I handed to her, counted it, and listened to what I had to tell. To luncheon there were expected that day a Monsieur Mezentsov, a French lady, and an Englishman; for, whenever money was in hand, a banquet in Muscovite style was always given. Polina Alexandrovna, on seeing me, inquired why I had been so long away. Then, without waiting for an answer, she departed. Evidently this was not mere accident, and I felt that I must throw some light upon matters. It was high time that I did so.”