The Great Gatsby - İngilizce Roman - Francis Scott Key Fitzgerald - MK Publications
Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 105.00 TL | 105.00 TL |
2 Taksit | 52.50 TL | 105.00 TL |
3 Taksit | 37.10 TL | 111.30 TL |
4 Taksit | 28.09 TL | 112.35 TL |
5 Taksit | 22.68 TL | 113.40 TL |
6 Taksit | 19.08 TL | 114.45 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 105.00 TL | 105.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 105.00 TL | 105.00 TL |
2 Taksit | 54.60 TL | 109.20 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 105.00 TL | 105.00 TL |
2 Taksit | 52.50 TL | 105.00 TL |
3 Taksit | 36.40 TL | 109.20 TL |
4 Taksit | 27.56 TL | 110.25 TL |
5 Taksit | 22.26 TL | 111.30 TL |
6 Taksit | 18.73 TL | 112.35 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 105.00 TL | 105.00 TL |
2 Taksit | 54.60 TL | 109.20 TL |
3 Taksit | 36.75 TL | 110.25 TL |
4 Taksit | 27.83 TL | 111.30 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 105.00 TL |
Havale / Eft | 105.00 TL |
Posta Çeki | 105.00 TL |
Kapıda Ödeme | 120.00 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +15,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
The Great Gatsby - İngilizce Roman - Francis Scott Key Fitzgerald - MK Publications
His heart beat faster and faster as Daisy’s white face came up to his own. He knew that when he kissed this girl, and forever wed his unutterable visions to her perishable breath, his mind would never romp again like the mind of God. So he waited, listening for a moment longer to the tuning fork that had been struck upon a star. Then he kissed her. At his lips’ touch she blossomed for him like a flower and the incarnation was complete.
Through all he said, even through his appalling sentimentality, I was reminded of somethingan elusive rhythm, a fragment of lost words, that I had heard somewhere a long time ago. For a moment a phrase tried to take shape in my mouth and my lips parted like a dumb man’s, as though there was more struggling upon them than a wisp of startled air. But they made no sound and what I had almost remembered was uncommunicable forever.