The Sorrows of Young Werther - Johann Wolfgang von Goethe - Platanus Publishing
Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 162.40 TL | 162.40 TL |
2 Taksit | 81.20 TL | 162.40 TL |
3 Taksit | 57.38 TL | 172.14 TL |
4 Taksit | 43.44 TL | 173.77 TL |
5 Taksit | 35.08 TL | 175.39 TL |
6 Taksit | 29.50 TL | 177.02 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 162.40 TL | 162.40 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 162.40 TL | 162.40 TL |
2 Taksit | 84.45 TL | 168.90 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 162.40 TL | 162.40 TL |
2 Taksit | 81.20 TL | 162.40 TL |
3 Taksit | 56.30 TL | 168.90 TL |
4 Taksit | 42.63 TL | 170.52 TL |
5 Taksit | 34.43 TL | 172.14 TL |
6 Taksit | 28.96 TL | 173.77 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 162.40 TL | 162.40 TL |
2 Taksit | 84.45 TL | 168.90 TL |
3 Taksit | 56.84 TL | 170.52 TL |
4 Taksit | 43.04 TL | 172.14 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 162.40 TL |
Havale / Eft | 162.40 TL |
Posta Çeki | 162.40 TL |
Kapıda Ödeme | 177.40 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +15,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
The Sorrows of Young Werther - Johann Wolfgang von Goethe - Platanus Publishing
“How happy I am that I am gone! My dear friend, what a thing is the heart of man! To leave you, from whom I have been inseparable, whom I love so dearly, and yet to feel happy! I know you will forgive me. Have not other attachments been specially appointed by fate to torment a head like mine? Poor Leonora! and yet I was not to blame.
Was it my fault, that, whilst the peculiar charms of her sister afforded me an agreeable entertainment, a passion for me was engendered in her feeble heart? And yet am I wholly blameless? Did I not encourage her emotions? Did I not feel charmed at those truly genuine expressions of nature, which, though but little mirthful in reality, so often amused us? Did I not—but oh! what is man, that he dares so to accuse himself ? My dear friend I promise you I will improve; I will no longer, as has ever been my habit, continue to ruminate on every petty vexation which fortune may dispense; I will enjoy the present, and the past shall be for me the past.”