Trajik Başarı - Geoffrey Lewis - Çeviribilim
Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 304.00 TL | 304.00 TL |
2 Taksit | 152.00 TL | 304.00 TL |
3 Taksit | 107.41 TL | 322.24 TL |
4 Taksit | 81.32 TL | 325.28 TL |
5 Taksit | 65.66 TL | 328.32 TL |
6 Taksit | 55.23 TL | 331.36 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 304.00 TL | 304.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 304.00 TL | 304.00 TL |
2 Taksit | 158.08 TL | 316.16 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 304.00 TL | 304.00 TL |
2 Taksit | 152.00 TL | 304.00 TL |
3 Taksit | 105.39 TL | 316.16 TL |
4 Taksit | 79.80 TL | 319.20 TL |
5 Taksit | 64.45 TL | 322.24 TL |
6 Taksit | 54.21 TL | 325.28 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 304.00 TL | 304.00 TL |
2 Taksit | 158.08 TL | 316.16 TL |
3 Taksit | 106.40 TL | 319.20 TL |
4 Taksit | 80.56 TL | 322.24 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 304.00 TL |
Havale / Eft | 304.00 TL |
Posta Çeki | 304.00 TL |
Kapıda Ödeme | 319.00 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +15,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
Trajik Başarı - Geoffrey Lewis - Çeviribilim
Yirminci yüzyılda Türkçenin yaşadığı köklü değişimde neler kazandık, neler kaybettik? Geoffrey Lewis, Trajik Başarı: Türk Dil Reformu adlı, Oxford Üniversitesinde klasikleşmiş olan bu çalışmasında, çok geniş kapsamlı ve tarafsız bir değerlendirme yapıyor. Türkçenin yaşadığı alfabe değişikliğini ve dili yabancı öğelerden arındırma çabalarını bütün aktörleriyle, tarihsel bir süreç içinde ele alıyor.
Oxford Üniversitesinde Türkçe eğitimi alanında çalışmış olan Geoffrey Lewisin bu çalışması ülkemizde büyük ilgi görmüştür. Lewis aynı zamanda Dede Korkut Kitabını İngilizceye çevirmiş ve dil alanındaki çalışmaları nedeniyle birçok ödül almıştır.
“Başarıya trajedi niteliğini katan yalnız Osmanlı Türkçesinin kayboluşu değil - zaten onun zamanı çoktan geçmiştir ... dilin doğal gelişiminin, 1920 ve 1930’ların Türkçesinin, yani Halide Edip Adıvar, Sabahattin Ali, Yakup Kadri Karaosmanoğlu ve Reşat Nuri Güntekin gibi yazarların dilinin yitirilişidir.”
- G. Lewis
“Büyüleyici bir kitap... sözünü esirgemeyen, sert ve samimi ama baştan sona nükteli.”
- Journal of Middle Eastern Studies
“Lewis konuyla ilgili çok büyük bir araştırma yapmış ve canlı, nükteli bir üslupla yazmış. Türkçe ve dilbilim bölümleri için kesinlikle gerekli bir çalışma.”
- Choice