Türkçeden Arapçaya Çeviri - Ahmet Kazım Ürün - Kitap Arası
Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 166.50 TL | 166.50 TL |
2 Taksit | 83.25 TL | 166.50 TL |
3 Taksit | 58.83 TL | 176.49 TL |
4 Taksit | 44.54 TL | 178.16 TL |
5 Taksit | 35.96 TL | 179.82 TL |
6 Taksit | 30.25 TL | 181.49 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 166.50 TL | 166.50 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 166.50 TL | 166.50 TL |
2 Taksit | 86.58 TL | 173.16 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 166.50 TL | 166.50 TL |
2 Taksit | 83.25 TL | 166.50 TL |
3 Taksit | 57.72 TL | 173.16 TL |
4 Taksit | 43.71 TL | 174.83 TL |
5 Taksit | 35.30 TL | 176.49 TL |
6 Taksit | 29.69 TL | 178.16 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 166.50 TL | 166.50 TL |
2 Taksit | 86.58 TL | 173.16 TL |
3 Taksit | 58.28 TL | 174.83 TL |
4 Taksit | 44.12 TL | 176.49 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 166.50 TL |
Havale / Eft | 166.50 TL |
Posta Çeki | 166.50 TL |
Kapıda Ödeme | 181.50 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +15,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
Türkçeden Arapçaya Çeviri - Ahmet Kazım Ürün - Kitap Arası
Başta Kur’an olmak üzere Islam kaynaklarının büyük bir bölümünün dili olan Arapça, günümüzde 22 ülkede resmi dil olarak, birçok ülkede de ikinci ve üçüncü dil olarak yaklaşık üç yüz milyon kişi tarafından konuşulmaktadır.
Ural-Altay Dil ailesine mensup olan Türkçe ile Hami-Sami Dil ailesine mensup olan Arapça, alfabe ve yapı itibariyle birbirinden farklı olmasına rağmen Türkçeyi konuşan toplulukların Müslüman olmalarından dolayı pek çok Arapça kelime Türkçeye girmiştir. Arapçadan Türkçeye giren kelime sayısı altı bini aşarken Türkçeden Arapçaya geçen kelime sayısı bunun üçte biri kadarıdır. Gerek kültürel yakınlık, gerekse coğrafi yakınlık ayrıca bir dönem aynı çatı altında olunması Türkçe ile Arapçanın kaynaşmasını ve aralarındaki kelime alış verişini kolaylaştırmıştır.