Çeviribilimde Araştırma ve Yayın Sorunları - Kolektif - Pegem Akademi Yayıncılık
Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 224.20 TL | 224.20 TL |
2 Taksit | 112.10 TL | 224.20 TL |
3 Taksit | 79.22 TL | 237.65 TL |
4 Taksit | 59.97 TL | 239.89 TL |
5 Taksit | 48.43 TL | 242.14 TL |
6 Taksit | 40.73 TL | 244.38 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 224.20 TL | 224.20 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 224.20 TL | 224.20 TL |
2 Taksit | 116.58 TL | 233.17 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 224.20 TL | 224.20 TL |
2 Taksit | 112.10 TL | 224.20 TL |
3 Taksit | 77.72 TL | 233.17 TL |
4 Taksit | 58.85 TL | 235.41 TL |
5 Taksit | 47.53 TL | 237.65 TL |
6 Taksit | 39.98 TL | 239.89 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 224.20 TL | 224.20 TL |
2 Taksit | 116.58 TL | 233.17 TL |
3 Taksit | 78.47 TL | 235.41 TL |
4 Taksit | 59.41 TL | 237.65 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 224.20 TL |
Havale / Eft | 224.20 TL |
Posta Çeki | 224.20 TL |
Kapıda Ödeme | 239.20 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +15,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
Çeviribilimde Araştırma ve Yayın Sorunları - Kolektif - Pegem Akademi Yayıncılık
Üniversitelerin görevleri arasında, üretilmiş bilgiyi aktarma ve bilgiye ulaşma yöntemlerinin eğitimi ile öğretimi de vardır. Ancak, asal işlev araştırma ve yeniye yönelmedir. Bunun gerçekleşmesi için de araştırmacıların birbirleriyle iletişimi ve etkileşimi gereklidir.
18 Ekim 2019 tarihinde düzenlenen Amasya Çalıştayı’nda Türkiye’de çeviribilim alanında geçmişte yayımlanmış, yayımlanmakta olan ve yayıma yeni başlayan dergiler ele alınarak betimlenmiş, yayınların editörleri kendi yayınlarının özdeğerlendirmesini yapmış ve alanın güncel koşulları içindeki konumlarını belirlemişlerdir. Ülkemiz açısından, bu alanda geçmişten başlayarak geleceğe dönük bir çevreni kapsayan bu son derece değerli belgeleme çalışması, alana yıllarını vermiş ve sorunları ele alarak çözümleme çabası içinde olmuş uzman kadronun birikimi, Çeviribilimde Araştırma ve Yayın Sorunları başlıklı kitapta ülkemiz çeviribilim araştırmacılarına sunulmaktadır. Ayrıca kitapta, araştırmacıların süreli yayınlar, hakemli yayınlar, bilimsel dergicilik, akademide yayın performansı beklentisi, açık lisans kullanımı, makalelerin öz ve giriş bölümlerinin biçimsel örnekçeleri üzerine görüşleri, yayıma hazırlayanın karşılaştığı sorunlar ve dergilerden beklenen yenilikçi üretim verimi gibi konular ele alınmaktadır. Umarız bu ilk adım Türkiye’de çeviribilim alanında gelecekte akademik yayın sorunları araştırmalarına ışık tutar.