Step ve Bozkır - Murat Belge - İletişim Yayınevi
Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 172.50 TL | 172.50 TL |
2 Taksit | 89.70 TL | 179.40 TL |
3 Taksit | 60.38 TL | 181.13 TL |
4 Taksit | 45.71 TL | 182.85 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 172.50 TL | 172.50 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 172.50 TL | 172.50 TL |
2 Taksit | 89.70 TL | 179.40 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 172.50 TL | 172.50 TL |
2 Taksit | 86.25 TL | 172.50 TL |
3 Taksit | 59.80 TL | 179.40 TL |
4 Taksit | 45.28 TL | 181.13 TL |
5 Taksit | 36.57 TL | 182.85 TL |
6 Taksit | 30.76 TL | 184.58 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 172.50 TL | 172.50 TL |
2 Taksit | 89.70 TL | 179.40 TL |
3 Taksit | 60.38 TL | 181.13 TL |
4 Taksit | 45.71 TL | 182.85 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 172.50 TL |
Havale / Eft | 172.50 TL |
Posta Çeki | 172.50 TL |
Kapıda Ödeme | 187.50 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +15,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
Step ve Bozkır - Murat Belge - İletişim Yayınevi
Step ve Bozkır, Rusça ve Türkçe roman geleneğinin kuruluşlarında yer alan edebî eserlerin eleştirel bir değerlendirmesini sunarak Batılılaşma karşısında alınan tavırları, bunun etrafında kümelenen sorunları ve bütün bu çerçevenin roman geleneklerini nasıl etkilediğini araştırıyor. Dostoyevski’den Reşat Nuri’ye, Gonçarov’dan Tanpınar’a uzanan zengin bir tartışma çerçevesi çiziyor.
Murat Belge, öncelikle Rus ve Osmanlı imparatorluklarının Batılılaşma karşısındaki seçimlerini, bu seçimlerin ortaya çıkardığı aydın ve yazar tiplerini, çeviri ve yayın faaliyetlerini kıyasladıktan sonra her iki dildeki edeb eserlerin odaklandığı coğrafi mekânlara, eleştiri geleneğine yöneliyor. Ardından eserlerdeki karakterleri ve tipleri inceleyerek Rusça edebiyatta lişnii çelovek (lüzumsuz adam) tipinin nasıl biçimlendiğini, farklı yazarlarda nasıl işlendiğini, bizatihi “lüzumsuz adam”ın nasıl bir araçsallık taşıdığını ve hangi sorunların yüklendiği bir tipolojiyi resmettiğini inceliyor. Murat Belge, romanlardaki siyasî tipleri de değerlendirmesine dahil ederek Batılılaşma gibi hem siyasal hem de kültürel sorunların beşiği olan bir meselenin, Rusçada ve Türkçede nasıl “dillendirildiğini” kapsamlı bir şekilde ele alıyor.